Cat (puta_flaca_mala) wrote,
Cat
puta_flaca_mala

  • Mood:

the other guys

между тем, неделю назад (неделю??? черт возьми, что творится со временем?!) мы с мел в продолжение празднования ейного дня рождения посетили "копов в глубоком запасе". догадываюсь, что украинские переводчики накосячили еще где-то, кроме слова "павлин": я понимаю, вопли терри легче было переводить как "я петух, гребаный петух!", чтобы сохранялись аллюзии на тюремный жаргон - но чего ж тогда в конце фильма весь зал, как толпа идиотов, должен смотреть на радостно летающего павлина и думать, как этот кадр оказался в фильме?



не суть, я уже скачала себе оригинал, и мне интересно, насколько он веселее перевода - редкий случай, но это действительно весело (пошло, местами откровенно грубо, но по-настоящему смешно). наверное, правы те, кто сравнивает "копов в глубоком запасе" и "двойной копец" кевина смита не в пользу последнего - в "копах..." что-то очень кевинсмитовское есть. скорее всего, вот этот разудалый стеб над жанром, не знающий границ, даже сюрреалистический слегка. короче говоря, мы смеялись как ненормальные, да и народ в зале веселился от души (хотя убейте меня, если я понимаю, кто и зачем привел туда толпу первоклашек - для них это точно не по возрасту). этот фильм - просто набор редкостных, отборнейших придурков.
Tags: the other guys, кино, копы в глубоком запасе
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments